turned 常用
短语搭配
1. adj. well turned
动听的;优雅的;优美的;外形优美的;匀称的
2. someone's back is turned
某人的注意力在别处
3. poacher turned gamekeeper
当过偷猎者的护猎人;曾经是利益侵犯者的利益保护者
4. the wheel has turned full circle
事情转了一大圈;还是回到了原来的样子
5. turned out
变成了;出来;转向外
6. turned up
出现;翻起;调高
7. turned in
上交;上床睡觉;转身
双语例句
1. More and more job seekers are getting turned down for being overqualified candidates.
越来越多的求职者因为资历过高而被拒绝。
2. Her thoughts turned inwards.
她的思想转向了内省。
3. I walked forward thinking the door was open, but it turned out it was just really transparent glass – ouch.
我朝前走,以为门是开的,不过结果发现是个透明的玻璃——喔。
4. All too often, great words end up being turned into cinematic “turkeys”.
很多时候,伟大的文字最终变成了电影“火鸡”。
5. My bad luck had unexpectedly turned into a good thing.
我的坏运气意外地变成了一件好事。
6. Olivia turned her idea into a way to save many lives.
奥利维亚将她的想法变成了一种拯救许多生命的方法。
7. His hair has turned silver.
他的头发已经变成了银色。
8. Once it had grown to twice Ruby's height, it sprouted new branches that twisted and turned into a beautiful swing.
当它长到露比两倍高时,长出了新的枝条,变成了一个漂亮的秋千。
9. We turned and headed for home.
我们转身朝家走去。
10. He turned and looked back.
他转身向后望。
11. The most common things, from paper to clay to bamboo, are turned into objects of beauty.
从纸到粘土到竹子,最常见的东西都变成了美丽的物品。
12. The traffic light turned green.
交通灯变成了绿色的。
13. He turned his back and sulked.
他转身生起了闷气。
14. They have been gaining market share for three consecutive quarters, but still haven't turned a profit.
他们连续三个季度都不断获得市场份额, 但至今还没转化成利润。
15. Cinderella's kitten gets turned into a chauffeur.
灰姑娘的小猫变成了司机。
16. His sobs soon turned to sniffs.
不多时,他的呜咽变成了啜泣。
17. I turned on power saving mode on my phone because the battery was low.
手机快没电了,我开启了省电模式。
18. The car turned at the light.
这辆汽车在信号灯处拐弯了。
19. Allen just turned 50, so he splurged on a new Corvette.
Allen刚满50岁,所以他挥霍了一笔钱买了辆新科尔维特跑车。
20. Our street turned into a river in seconds.
我们的街道在几秒钟内变成了一条河。
21. The street turned into a river and we were going nowhere.
街道变成了河流,我们无处可去。
22. We turned left once we got off the highway.
我们一下高速公路就左转了。
近义词
1. adj. 被转动的;变质的;车削的
反义词
1.
词根词缀
(1)turnv. 使转动
(2)-ed形容词后缀
talented adj. 有才能的;天资聪颖的;技艺高超的;天赋异禀的;才艺出众的;多才多艺的
aged adj. 年老的;高龄的;年迈的;陈年的;久经岁月的;成熟的;具有…年龄的;表明年龄的;老化的;古老的;(aged后跟数字表示具体年龄)…岁;(统称)老人
allied adj. 联盟的;结盟的;同盟的;协约国的;同盟国的;类似的;相关联的;有关系的;联合的;相连的;相结合的;共存的;伙伴关系的;与…有关的;与…联合的;与…共事的
absorbed adj. 全神贯注的;聚精会神的;专注的;深深吸引的;被…吸引住;热衷的;入迷的
advanced adj. 先进的;高级的;发展的;新颖的;创新的;尚未广泛接受的;晚期的(指疾病等);提前的(指时间或阶段)
amazed vt. 使吃惊;(amaze的过去式和过去分词)
annoyed adj. 恼怒的;气恼的
ashamed adj. 羞耻的;羞愧的;惭愧的;内疚的;觉得尴尬的;感到难堪的;不好意思的;感到丢脸的
beloved adj. 深爱的;挚爱的;钟爱的;珍爱的;宠爱的;受喜爱的;深受喜爱的
conceited adj. 自负的;骄傲的;自视过高的;自命不凡的;狂妄的;自大的;自恋的
concerned adj. 关注的;关切的;担心的;挂念的;忧虑的;不安的;烦恼的;有关的;涉及的;受到影响的;感兴趣的
crooked adj. 弯曲的;不直的;不诚实的;欺诈的;不正当的;不合法的
crowded adj. 拥挤的;水泄不通的;排满的、占满的
decided adj. 确定的;坚定的;明显的;明白无误的;无疑的;果断的;观点鲜明的;确凿的;显著的
disabled adj. 有身体残疾的;功能受限的;失去能力的;不起作用的;被停用的
established adj. 确定的;公认的;权威性的;传统的;稳固的;既定的;已建立的;已生根的;著名的;成名的
gifted adj. 有天才的;有天赋的;天资聪慧的;才华横溢的;富有创造力的;技艺高超的;智力超常的;具有(令人愉快的东西)
hackneyed adj. 陈腐的;老套的;平庸的;过于频繁使用的
impassioned adj. 充满激情的;热烈的;情感强烈的;热情洋溢的;激昂的;热心的
informed adj. 了解情况的;见多识广的;有学问的;知情的
mixed adj. 混合的;混杂的;搀和的;掺杂在一起的;由不同种族的人组成的;种族多元的;复合的;复杂的
noted adj. 著名的;知名的;显著的;闻名的;值得注意的;引人注目的
outdated adj. 过时的;陈旧的;落伍的;过期的;废弃的;老式的;不合时宜的
reportedly adv. 据说;据报道;据传闻;按照报道;据悉;据新闻媒体报道
retired adj. 退休的;退职的;退役的;隐退的;隐居的;僻静的;隐蔽的;远离喧嚣的;已退出工作岗位的;已经结束职业生涯的
sacred adj. 神圣的;受尊重的;受崇敬的;宗教的;宗教性的;庄严的;不可侵犯的;奉献给上帝的;受神圣保护的;不容亵渎的
scared adj. 害怕的;恐惧的;担心的;惊吓的;受惊的;畏惧的
intended adj. 预定的;计划中的;计划的;意图的;有意的;故意的;打算的;为…打算(或设计)的;意欲达到的
situated adj. 位于…的;处于…境遇的;位于
skilled adj. 熟练的;技术娴熟的;有技能的;有专长的;需要技巧的;精通的;手艺高超的
kind-hearted adj. 善良的;好心的;仁慈的;慈善的;富有同情心的;温柔的;宽容的;宽厚的;慷慨的
middle-aged 中年;中老年的;中年人
turned 影视原声
(1) They had taken one of our best and turned him against us.
他们抓走了我们最优秀的人之一,将他变成了我们的敌人。
《Oblivion》《遗落战境》
(2) She turned off her regulator and went subatomic to deactivate the bomb.
她关掉了她的调节器,变成了亚原子去拆除导弹。
《Ant-Man》《蚁人》
(3) Oh please. Dad turned my room into a gym 20 minutes after I moved out.
拜托,我搬出来二十分钟后,爸就把我的房间变成健身房。
《Friends Season 7》《老友记 第七季》
(4) I'm wearing a cable knit sweater! I'm I'm wearing slacks! You turned me into you!
我现在都穿针织毛衫了!我,我还穿着宽松的裤子!你把我变成了你!
《Girl Meets World Season 3》《女孩成长记 第三季》
(5) With the Blooming Onion, the outback steakhouse has turned a common food item from mundane to money-maker.
因为爆炸洋葱,这家牛排店把一种普通的食品从地摊货变成了摇钱树。
《America Revealed》《透视美国》
(6) Dinosaur. Dinosaur. George and Richard have turned the bedroom into dinosaur land. I'm leaving. It's too noisy.
恐龙!乔治和理查德把卧室变成了恐龙乐园。我要走了,这里太吵了。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
(7) It's just, it's me. You, you know, I've only been with one woman my whole life and she turned out to be a lesbian.
不,是我的问题,我一辈子只跟一个人上过床,后来她变成了同性恋。
《Friends Season 2》《老友记 第二季》
(8) Please press the blue button. The camper van is driving into the river. Our camper van has turned into a boat.
请按下蓝色的按钮。露营车就这样开到了河里。我们的露营车现在变成了一艘船。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
(9) His smile of disappointment has turned into a frown of joy. It's fine, I've been driving him for years. What's one more day?
他失望的微笑变成了愉悦的皱眉。还好啦,我都载他多少年了。多载一天又如何?
《The Big Bang Theory Season 11》《生活大爆炸 第十一季》
(10) Our enemy hasn't had the time to learn the intricacies of human nature, so it's turned Maple into its own little ant farm.
我们的敌人没有时间学习人类复杂的本性,于是就把枫树镇变成它的模拟蚂蚁农场。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
(11) The way she turned Sam into Owen. Put it all together, and you got a system to create the perfect undercover operative.
她就是这样把萨姆变成欧文的,把一切综合起来,你就有了一个创造完美卧底特工的系统。
《Nikita Season 4》《妮基塔 第四季》
(12) Oh, my gosh. Patrick, look. Plankton's turned everyone we know into slaves. Squidward. Sandy. Mrs. Puff. Even Gary. Plankton.
哦,看啊,派崔克!普兰克把所有人都变成了奴隶。斯科特。桑迪。帕福夫人。甚至盖瑞。普兰克。
《The SpongeBob SquarePants Movie》《海绵宝宝历险记》
(13) The worms turned all the fruit and vegetables into compost. Grandpa, can we find some more wriggly worms for your composting? What a good idea.
虫子把所有的食物残余变成了堆肥。那爷爷,我们可不可以找一些蚯蚓放到你的堆肥里面呢?真是个不错的主意!
《Get fluent spoken English in 100 days》《100天养成流利口语》
(14) The worms turned all the fruit and vegetables into compost. Grandpa, can we find some more wriggly worms for your composting? What a good idea.
虫子把所有的食物残余变成了堆肥。那爷爷,我们可不可以找一些蚯蚓放到你的堆肥里面呢?真是个不错的主意!
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
(15) Ay, papi? What is that? An acting choice. So you chose that when you become turned on, you turn into Speedy Gonzalez? Choo got a problem with that, papi?
是么,宝贝?这是什么呀?演技大发挥。这么说每次你性奋的时候,你就会变成飞毛鼠咯?你有意见吗,宝贝?
《The Big Bang Theory Season 5》《生活大爆炸 第五季》
(16) Yes? You destroyed me! How so? You turned me into you! That's crazy! No, no, no, that's not crazy. This is crazy. Oh, butter cookies!
你干嘛?都是你,毁了我!此话怎讲?你把我变成了你!这也太疯狂了!不不不,一点都不疯狂,这才叫疯狂!噢,黄油曲奇!
《Girl Meets World Season 3》《女孩成长记 第三季》
(17) Wall Street took a good idea, Lewis Ranieri's mortgage bond, and turned it into an atomic bomb of fraud and stupidity that's on its way to decimating the world economy.
华尔街把一个好主意,路易斯·拉涅利的房贷债券变成了一颗骗局与愚蠢交织的原子弹,并且正要炸毁世界经济。
《The Big Short》《大空头》
(18) Okay, just to be clear, roller skating was my idea, and I'm very unhappy that you turned it into a double date, and I hope you both fall on your asses and break your coccyxes.
我要把话说清楚了,滑旱冰是我的主意,而我对你们将其变成四人约会表示高度不满,我预祝你们都摔屁墩,摔断尾椎骨。
《The Big Bang Theory Season 3》《生活大爆炸 第三季》
(19) I like to think that maybe one day you'll be an old man like me, talking a younger man's ear off, explaining to him how you took the sourest lemon that life has to offer and turned it into something resembling lemonade.
我想也许有一天你会变成像我这样的老人并向一位年轻人娓娓道来,你是如何将生活带给你柠檬般的酸酿成犹如柠檬汽水般的甘甜。
《This Is Us Season 1》《我们这一天 第一季》
(20) Look at me. Why, I've become like all of you, savage, fear-ridden, selfish. An entire town of formerly good citizens turned into heartless freaks, bent on their own self-prever, self-preter...
看看我,我怎么变得和你们一样了。野蛮粗鲁,心惊胆战,自私自利。整个镇的优良市民被变成了没心没肺的怪胎,满脑子都是他们的自我包,自我宝……
《The SpongeBob Movie: Sponge Out of Water》《海绵宝宝历险记:海绵出水》